Tuesday, June 7, 2016

Messe avec Délégués de la 8e Conférence annuelle de la Fédération canadienne des Sociétés de Médecins catholiques

Notre Dame Cathedral Basilica, Ottawa, ON
Canadian Federation of Catholic Physicians’ Societies 
8th Annual Convention, 5 June 2016
Homily on 10th Sunday Ordinary Time C
[Texts: 1 Kings 17.17-21a, 22-24 (Ps 30); Galatians 1.11-19; Luke 7.11-17]


It is providential that we have these scriptures today as Catholic physicians gather this weekend for important discussions while our government charges rashly forward drafting legislation on euthanasia and assisted suicide.

The First Reading and Gospel depict women who lose their sons to the mystery of death only to receive them back again through God’s saving power. As widows in ancient times, these women were particularly vulnerable without a social safety net to help them. They faced an uncertain future because as widows without their sons they were alone and helpless. The widow and Elijah in the Book of Kings and in the First Reading foreshadow the advent and life changing reality of Jesus Christ. Elijah shows us that God has power of death but Christ proves that God has conquered it.

Like many physicians today, in the Gospel we see that Jesus enters into the dynamic of human suffering and death, bringing a healing and comforting presence to those who confront these realities. Our physicians face a difficult challenge: on the one hand, they have incredible gifts for healing to cure disease and aid recovery to better or full health. On the other hand, they, like all of us are only human beings and cannot accomplish the impossible. Physicians, like everyone else, cannot cure death, despite our wishes and sometimes unrealistic expectations of them. Only God can and does cure death.


Tragically our government is moving forward with legislation that mislabels euthanasia and assisted suicide “medical aid in dying.” This gentle sounding term conjures images of caring physicians ministering to dying patients, easing their suffering and helping their families at a difficult moment of transition from life here on earth to eternity. Our Catholic physicians indeed do provide this ‘medical aid in dying’, especially those whose work is in palliative care.

But in reality, the legislation’s use of ‘medical aid in dying’ is not about improving palliative care or comforting and caring for the terminally ill. In fact this deliberately misleading term means the exact opposite. It is not about comforting the sick but is instead is about turning our physicians into licensed executioners.


On ne doit pas parler de « droit de la personne » lorsque nous faisons allusion à « l’euthanasie et au suicide assisté ». Nous avons un droit à la vie et aux soins médicaux, mais non pas un droit à la mort ou à un droit qui forcerait quelqu’un à nous faire mourir. Voulons-nous contraindre nos médecins et les autres professionnels de la santé à se soumettre à ce prétendu droit tout à fait inhumain qu’est celui de mettre un terme à la vie plutôt que de la soutenir? Voulons-nous forcer les médecins catholiques à renier leur conscience sans quoi ils perdraient leur droit de pratiquer la médecine? C’est exactement là où notre pays se dirige et cela entraînera des conséquences tragiques pour nous tous.

Deux de nos plus grandes peurs sont adressées dans les récits des miracles des textes d’aujourd’hui : la peur de mourir et l’anxiété provoquée par la crainte de mourir seul ou de se retrouver seul advenant la mort de l’un de nos proches. Jésus nous démontre qu’il est le Seigneur de la vie et que nous ne sommes jamais seuls avec Lui dans notre vie.

L’antienne du début de notre célébration est tirée d’une version du psaume 26 : « Le Seigneur est ma lumière et mon salut, qui pourrais-je craindre? Le Seigneur est le rempart de ma vie, devant qui tremblerais-je? » 
Le Seigneur est présent dans notre vie et nous pouvons compter sur nos sœurs et frères en Jésus-Christ afin qu’ils soient pour nous une présence aimante et compatissante, alors que nous confronterons ce moment où nous retournerons à la maison du Père. Nous n’avons pas à craindre la mort. Pour nous, comme nous le disons dans nos rites funéraires, « la vie n’est pas détruite, elle est transformée. »


Nous pouvons craindre la mort physique, mais, comme chrétiens, nous devons être conscients d’un autre danger – la mort spirituelle. Il ne nous vient pas souvent à l’idée que nous aurions besoin de guérison spirituelle. Toutefois, il peut nous arriver, aussi, de connaître des faiblesses ou la maladie dans cette sphère de notre vie. Aux yeux des autres, une maladie spirituelle n’est pas aussi apparente qu’un mal physique. Nous devons toutefois admettre que cette maladie spirituelle nous cause tout autant de souffrance alors que nous vivons un conflit intérieur lorsque, malgré notre connaissance de ce qui est bien, nous faisons le mal. Nous avons besoin de l’aide de Dieu afin que, dans cette lutte, nous choisissions le bien et rejetions le mal. Comme disciple de Jésus-Christ, nous devons faire beaucoup plus que suivre le courant et éviter de faire des vagues.

 Part of the challenge in being a modern day disciple is that we live in a secular world that thinks if something is legal then it is moral which is not always true. Euthanasia and assisted suicide will soon be legal but they are not morally right. The answer to suffering isn't to cause death.

In the Prayer After Communion we ask from God that the experience of the healing miracle of the Eucharist may produce a tangible effect in our life: "May your healing work, O Lord, free us, we pray, from doing evil and lead us to what is right."

Martin Luther King Jr once remarked: "Cowardice asks the question, 'Is it safe?' Expediency asks the question, 'Is it politic?' Vanity asks the question, 'Is it popular?' But, conscience asks the question, 'Is it right?' And there comes a time when one must take a position that is neither safe, nor politic, nor popular but one must take it because one's conscience tells one that it is right."

Catholic physicians are a gift to our community.  They witness to the Gospel through how they provide compassionate, competent care in a way that is congruent with our faith and values. We need to thank them for their service and support them in the struggle to be agents of healing, people of faith who accompany us in our final days and hours as we prepare to meet our Maker. If they cannot live their faith in their avocation as healers, if they are forced to be agents of death, not life, we all face the danger of moral death as our freedom of conscience is discarded as meaningless.

In the Gospel, Jesus comforts the widow of Nain: “do not weep.” Today, as Catholic Christians, we with psalmist recognize Christ’s victory over death “I will extol you Lord, you have raised me up.” Let us not be afraid to be advocates for the dying and supporters of our physicians.

No comments:

Post a Comment